2013年2月22日金曜日

インドのテレビ放送と教育的指導

昨日の夜、映画「タイタニック」をテレビ放映していて思わず観てしまいました。劇場上映されたのは15年くらい昔のことですが、今観てもとても素敵な作品ですよね。うっとり。

英語のヒアリング力が弱いので、どちらかというと英語のキャプションを読むように見ていると、放送途中に画面に文字が入るのです。ん?と思って読んでみるとなんと喫煙に対する注意喚起のテロップでした。

「Smoking cause cancer.  Smoking kills.」などと書かれた文字が喫煙シーンの度に流れるのです。 (写真は冒頭の、切符を手に入れるためにジャックがポーカーをしているシーン)これがなんと、すべての喫煙シーンに挿入されます。

注意したいとはいえ、堂々と画面内に流されると邪魔に感じます。シリアスなトークシーンに流れる文字を思わず読んでしまい少し興ざめ。また、映画開始前にも同様の注意書き一覧が表示されます。

タイタニックは、禁煙ブームの現代と異なり、喫煙がハイカラ(死語?)やたしなみとされた時代背景のため、ヘビーな喫煙シーンが結構あるなと感じました。テロップ効果でそう感じるのでしょうか?だとしたら効果があるのかも。

テレビ放送全体の話をすると、インドでは英語を理解できる人が多いので、アメリカのドラマなどがそのまま放送されています。ゴシップガール、ナンバーズ、スーパーナチュラルなど。ケーブルテレビを契約すれば600番台まである豊富なチャンネルを自由に楽しむことができます。英語の壁がありますが、アメリカドラマや洋画好きには結構楽しいんじゃないかな。

我が家が契約しているところは英語の放送はだいたい 300 - 400 番台のチャンネルに固まっています。ニュースは400番台、NHK World は 528 です。NHK World ではおなじみ栗原さんのクッキング番組などもあります。

よく見るのは映画をやってる HBO 325, ナンバーズやリアルハウスワイフのある Z cafe 308, スーパーナチュラルのある AXN 303, ニュースの CNN IBN 402 、ダーマアンドグレッグのある Comedy Central 302 など。
ナショナルジオグラフィックやディスカバリーチャンネルも楽しいですよね。
テレビを楽しめるかどうかは英語力にかかっているようです。リスニング力向上を口実にテレビを見てしまう私~。

↓手作りのテレビチャンネル表をリモコン横に置いてます。応援よろしくです~♪


にほんブログ村 海外生活ブログ インド情報へ
にほんブログ村


0 件のコメント:

コメントを投稿

コメントはこちら